Giriş
(3)

ingilizce çeviri yardımm

viktor chapulski
we here at the network are convinced that Steven Postis a young man of unique talent, well-qualified to jointhe executive team that will lead UBCto the very top.şunu tam olarak çevirebilene 1 hafta yalova tatili. geyik meyik değil gelsin yalovaya ağırlayayım. :))
we here at the network are convinced that Steven Post
is a young man of unique talent, well-qualified to join
the executive team that will lead UBC
to the very top.

şunu tam olarak çevirebilene 1 hafta yalova tatili. geyik meyik değil gelsin yalovaya ağırlayayım. :))
0
viktor chapulski
(24.06.15)
Ağdaki kişiler olarak biz, Steven Post'un UBC'yi en tepeye taşıyacak yönetim ekibine katılmak için oldukça kalifiye, eşsiz yetenekli bir genç adam olduğuna kanaat getirmiş durumdayız.
0
cinsi kisi
(24.06.15)
Tam olmayabilir fikir olması için yazayım yanlışsa düzeltirler;

Grup olarak hepimiz Steven Post'un UBC'yi çok üst düzeylere taşıyacak yönetim ekibine katılabilecek genç, eşsiz yetenekli ve nitelikli birisi olduğuna eminiz.

Edit: gec kalmisim :3
0
neferkitty
(24.06.15)
ikinize de sonsuz teşekkürler çok sağolunnn :))
0
🌸viktor chapulski
(24.06.15)
(2)

çeviri yardım

viktor chapulski
allahaşkına şuna bi el atar mısınız. All you've got availableto you are young kids, running around, trying to tellyou how to run your business.ne demek bu???
allahaşkına şuna bi el atar mısınız.

All you've got available
to you are young kids,
running around, trying to tell
you how to run your business.


ne demek bu???
0
viktor chapulski
(23.06.15)
Sahip olduğun tek şey etrafta koşturan ve sana kendi işini nasıl yapacağını söylemeye çalışan genç çocuklar.
0
cinsi kisi
(23.06.15)
hocam. çok makbule geçti. eyvallah :))))
0
🌸viktor chapulski
(24.06.15)
(2)

çeviri yardım

viktor chapulski
arkadaşlar amme hizmeti olarak bir filme altyazı hazırlıyorum. şu cümlede takıldım. nedir bunun tam çevirisi.With all the pets in the world, you gotta end up with a chimpthat likes bad TV!
arkadaşlar amme hizmeti olarak bir filme altyazı hazırlıyorum. şu cümlede takıldım. nedir bunun tam çevirisi.


With all the pets in the world, you gotta end up with a chimp
that likes bad TV!
0
viktor chapulski
(23.06.15)
"dünyada o kadar evcil hayvan varken berbat TV programları izleyen bir şempanzeyle takılıyorsun"

şeklinde anladım.
0
click here to see her naked
(23.06.15)
yeapp tam olarak uydu. teşekkürler :)
0
🌸viktor chapulski
(23.06.15)
(1)

yardım2

viktor chapulski
It's whatour big brass thinks that counts.arkadaşlar bunun türkçesi nedir peki?
It's what
our big brass thinks that counts.


arkadaşlar bunun türkçesi nedir peki?
0
viktor chapulski
(23.06.15)
tenk yu :))
0
🌸viktor chapulski
(23.06.15)
(2)

ne demekkkk

viktor chapulski
i just don't happen to like TV very much, that's all.arkadaşlar şunun tam çevirisi nedir. lütfenn yardımm. çok acil lazımm.
i just don't happen to like TV very much, that's all.


arkadaşlar şunun tam çevirisi nedir. lütfenn yardımm. çok acil lazımm.
0
viktor chapulski
(23.06.15)
"Televizyon izlemeyi sevmem yani, bunda ne var?" diyo
0
check minus
(23.06.15)
çok teşekkürler :)
0
🌸viktor chapulski
(23.06.15)
(4)

VATAN BORCU vs KALORİ

viktor chapulski
Arkadaşlar selamlar. askere gitmemek için 7 yıldır bitirmiyorum okulu. yalnız az kaldı. kilodan yırtarmıyım. 1.76 ya 92 kg civarında geziyorum. çizelgeden birşey anlamadım. lütfen bi yardım edin. bilen, eden vardır mutlaka.
Arkadaşlar selamlar. askere gitmemek için 7 yıldır bitirmiyorum okulu. yalnız az kaldı. kilodan yırtarmıyım. 1.76 ya 92 kg civarında geziyorum. çizelgeden birşey anlamadım. lütfen bi yardım edin. bilen, eden vardır mutlaka.
0
viktor chapulski
(24.05.15)
103 kilo olmanız lazım en az.
0
fayfim
(24.05.15)
bu stresle 150 de olurum zaten. teşekkürler.
0
🌸viktor chapulski
(24.05.15)
Şimdiden hayırlı tezkereler
0
jamalbsf
(24.05.15)
Üniversite mezunu olacaksın anladığım, zaten kısa dönem yapacaksın. 7 sene ertelemek, 7 sene onun stresini çekmek yerine gitseydin şimdiye çoktan bitmişti, kafanda onun yükü yoktu artık. Ne erkekler gördüm askere gitmeden önce ve gittikten sonraki ilk ay panik ataklar geçiren, orada hayal ettiğin kadar kötü olmuyor durum. Bir kere yalnız değilsin, senin gibi bir sürü insan olacak orada, en az senin kadar durumdan strese giren insanlar da olacak. Orada yeni arkadaşlar ediniyorsun, izin günlerin var, zaman geçiyor. Kilo alıp sağlığını bozmana değmez.
0
iamelf
(26.05.15)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.